Wednesday, October 12, 2016

“Suffering will either make you bitter or better.”


"Suffering will make you bitter or better." 英語を勉強しましょう。”Bitter”と”better”の似た言葉にかけています。あなたの苦しみは、あなたを”Bitter”、苦ヶしくするか、あなたを”better”、より良くするか?です。

キリストの苦しみと贖いがあるから、あなた自身の苦しみは、あなたをキリストの素晴しい似姿に変えて行きます。あなたに知恵を与えます。神お一人で十分と実感します。苦しみを味わうと、神に嘆いても良いのです。でも、キリストの十字架の苦しみ、その愛、主の御支配を実感すると、あなたは、感動し、希望に燃え、讚美し、変えらるでしょう。

G. K. チェスタートンがこう書いています。「私は困難という熱い湯に入るのが好きだ。それは私を清潔にしてくれる」からです。神の目、聖書、から苦しみを見ると、それをいわゆる「好み」、それは私たちを聖くして下さるのです。

ローマ5:3−4、「そればかりではなく、患難さえも喜んでいます。それは、患難が忍耐を生み出し、忍耐が練られた品性を生み出し、練られた品性が希望を生み出すと知っているからです。」

No comments:

Post a Comment